Page 48

298

Pan rama PROYECTOS DE NORMAS Especifica los términos y definiciones para los implantes dentales, instrumental, accesorios y mayoría de los términos clínicos utilizados co-múnmente en implantología oral, incluyendo los de los procedimientos odontológicos. Se excluyen los materiales para injertos y mem-branas, además de los implantes cráneo facia-les, maxilofaciales y de ortodoncia, entre otros. Este proyecto se ha elaborado y se presenta de acuerdo con las recomendaciones propor-cionadas en las Normas ISO 704, ISO 860, ISO 1087-1 e ISO 10241-1. En el capítulo 3 se proporcionan los térmi-nos y definiciones relativos a los productos sa-nitarios utilizados en implantología oral. Este capítulo se subdivide en tres apartados, el pri-mero relativo a los implantes dentales, el se-gundo al sistema de los implantes dentales y el información tercero a los dispositivos auxiliares utilizados en implantología oral. En el capítulo 4 se incluyen los términos y definiciones relacionados con los conceptos clínicos y quirúrgicos utilizados en implantología oral. ◗ Esta futura norma sustituye al informe europeo publicado con anterioridad sobre esta mate-ria. Especifica requisitos para la cualificación de los profesionales de mantenimiento en relación con las tareas que deben desem-peñar en el contexto del mante-nimiento de una planta, de infraestructuras o de sistemas de producción. Aborda la cualificación de los siguientes profesio-nales: técnico especialista de mantenimiento; super-visor de mantenimiento e ingeniero de mante-nimiento, y gerente de mantenimiento. Asimismo, determi-na las competencias que deben tener, así como los cono-cimientos esenciales y las des-trezas mínimas exigibles. Esta-blece también los requisitos de experiencia y de formación que deberían tenerse en cuenta a la hora de definirse cualificaciones concretas. Los tipos de cualificación que describe son coherentes con el European Quality Framework (Recomendación del Parlamen-to Europeo y del Consejo del 23 de abril de 2008 relativa a la creación del Marco Europeo de Cualificaciones para el aprendi-zaje permanente). ◗ Todo proyecto conlleva un riesgo potencial, que puede estar relacionado con los objetivos del proyecto o con los requisitos de los acti-vos, productos o servicios asociados al mismo. Las consecuencias derivadas de la incerti-dumbre de un proyecto pueden ser tanto be-neficiosas como perjudiciales. Por eso, la ges-tión de riesgos en proyectos no solamente se dirige a evitar o reaccionar ante posibles pro-blemas, sino también a identificar oportunida-des. La consideración de los riesgos en un pro-yecto contribuye a tomar mejores decisiones, a conseguir mejores resultados y a aumentar el valor para todas las partes interesadas. Esta norma es fundamental para organiza-ciones implicadas en una o todas las fases del ciclo de vida de un proyecto. Para obtener el máximo beneficio, la gestión del riesgo se inicia en la fase más temprana posible del proyecto y se continúa en las fases siguientes. ◗ PNE-EN ISO 16443 Odontología Vocabulario de implantología oral PNE-EN 15628 Mantenimiento Cualificación del personal de mantenimiento PNE-EN 62198 Gestión del riesgo en proyectos Directrices de aplicación mantenimiento AENOR 48 en la revista digital, disponible en www.aenor.es/revista


298
To see the actual publication please follow the link above